ありがとう
Thanks
ありがとう、アキちゃん
Thanks, Aki-chan
ここでしれっとちゃん呼びしてみる
私だ
Here I am, trying to nonchalantly call her with -chan
気が利く優しいアキロゼ
The kind and considerate Akirose
フレア
Flare
アキちゃん
Aki-chan
ねぇアキロゼ先輩
Hey, Akirose-senpai
私ね
You know…
アキロゼ先輩と
There’s a place
行きたいところがあるんですけど
I want to go with Akirose-senpai
あのね・・・
Uh…
あの・・・
Erm…
かに道楽とか、
Won’t you go to…
行きませんか?
Kanidouraku with me?
あ・・・あの・・・
Er…erm…
かに道楽が行きたくて
I want to go to Kanidouraku
仕方なくてですね
so very badly
最近・・・
Recently…
カニが食べた過ぎる・・・
I’ve got a bad cravings for crabs
カニアレルギーなの!?
You’re allergic to crabs!?
知らなかった
I didn’t know
甲殻系がダメ?カニだけダメですか?
Is it crustaceans, or just crabs?
なんてこったパンナコッタ
Oh nyo
そうだ
‘That’s right’
それはしょうがない
It is how it is
また違うもん食べに行きましょう
Let’s go and eat something different
焼肉かフグか
Yakiniku or Fugu
Home Flare’s Invitation And Akirose’s Inevitable Refusal